One room, two views
Everyone sees the same trail realized in their language and tone. No side threads, no “did we agree?” moments.
GLYPHD LAB PROJECT · ACTIVE
Buoychong keeps English and Chinese speakers in sync by running every turn through EarthCloud intent and Tongbuku trails before you see it. You speak normally; the room makes meaning match both sides.
You · EN
Teammate · 中文
WHAT IS BUOYCHONG
Buoychong is a room-based chat for people who work across English and Chinese. Instead of translating messages one by one, each room keeps a single meaning trail that EarthCloud realizes for every participant.
Everyone sees the same trail realized in their language and tone. No side threads, no “did we agree?” moments.
Every turn becomes a structured Tongbuku trail so you can replay, audit, and build helpers on top.
Use Buoychong directly or treat it as a reference for EarthCloud + Tongbuku projects.
WHO IT'S FOR
Design, eng, and ops split between EN-first and ZH-first offices who need decisions to survive the hand-off.
Channels where one side prefers English, the other Chinese, and you still need a trusted record of what was agreed.
Small teams testing new markets without hiring a full interpreter bench.
WHY BUOYCHONG
EarthCloud holds a shared GlyphIR block for each turn so “we should probably delay” never quietly becomes “we will delay” in another language.
Everything writes into the same Tongbuku trail. You can replay, summarize, or export it without digging.
Structured history makes it easy to add bilingual briefs, follow-up lists, or ChatCard exports later.
HOW IT WORKS
Write in English or Chinese like any other chat. Buoychong tags the room, speakers, and intentions.
Intent, tone, spans, and context become a single representation that both sides share.
Each turn becomes an append-only event. The room's history is auditable and remixable.
EarthCloud realizes the trail into each person's language and powers summaries, briefs, and future automations.
STACK
Everything sits on EarthCloud meaning, Tongbuku trails, and (optionally) ChatCard personas.
Parses each turn into GlyphIR so realizations stay consistent across languages.
Stores the shared trail so you can replay rooms or build audits and datasets.
Optional today. Soon, your ChatCard can carry preferences into every Buoychong room.
TRY / STATUS
We're onboarding a small set of rooms to keep the signal high. Tell us how you plan to use it and we'll share the right build.
Use Buoychong directly for bilingual standups, partner syncs, or board prep.
Status: invite-only. Email us for access.
Adapt the Buoychong pattern into your own product or co-build a cousin backed by EarthCloud + Tongbuku.
Contact hello@funwae.com with your use case.
Buoychong demo room · #launch-sync
EarthCloud keeps one intent per turn; Tongbuku stores the shared trail.
TRUST
Production deployments ship with a plain-language data note tailored to your org. We can help draft it.
Intent/tone metadata, realized text, and optional attachments. No surprise scraping.
Tongbuku trails in your region or a Glyphd-operated lab cluster.
Rooms export as bilingual briefs, JSON trails, or ChatCard-ready summaries.
FAQ
Both. It's a real chat we run inside Glyphd Labs and a working example of the EarthCloud + Tongbuku pattern.
You can borrow the UX without them, but the reliability comes from GlyphIR + trails, so that's what we ship.
In the Tongbuku trail your room writes to. Retention and region follow your deployment contract.
Yes. We can help you deploy Buoychong or build a sibling app that points at your EarthCloud + Tongbuku stack.
CONTACT
If you're exploring EN ↔ ZH collaboration or want to adopt the reference stack, send us context and we'll respond quickly.
Email hello@funwae.com · Subject line: "Buoychong"